FOLLOW MIILOOK


菲律賓|島上的旅人Tomo&Yuka|Caohagan卡兒哈甘島一周生活

11/JUN. 2020
737

待在小島上一週的時間,島上來來去去有六組客人總共十個人,除了一個荷蘭人外全是日本人,他們待的時間都很短暫只有兩三天,其中還有一個中年男士只待了一晚就離去,日本人似乎把卡兒哈甘當成一個轉換心情的地方,即使只有一兩天的假期,他們也願意特地搭飛機、乘船來這個小島度過,哪怕只是看一次日落,聽一晚的潮聲,就能夠為接下來的日子充滿電繼續前進。

上島的第一時間,就認識大方的日本女生Tomo,我和Yuko, Yoshie尷尬的第一類接觸就是由Tomo化解的。那時船伕頭頂著我的行李領我走到主屋,只見餐桌上三個日本女生正在喝茶聊天,看到我也沒人招呼,我搞不清楚他們到底是客人還是主人,一時有點發楞,不知所措的停滯了幾秒後,也許是Tomo發現我疑惑的目光,便主動向我示意一旁的兩個日本女生Yuko, Yoshie才是主人,這時兩個女生才回過神一般,開始招呼我。

簡單安頓後放下行李,嘴饞在西北海灘的燒烤BAR買了一隻螃蟹吃,遇到Tomo在沙灘上喝啤酒,我們便聊起天來,她從日本移居比利時已經十幾年,教日文是她的工作,這次和比利時朋友一起到菲律賓玩,不過朋友還留在其他小島上,她是獨自一人來到卡兒哈甘的,她說卡兒哈甘是她多年的嚮往,就算拋下朋友也要來一趟,還說自己二十多年前就成為崎山先生的書迷,說著她從包裡翻出兩本陳舊的口袋書(這兩本書她翻看了無數次),跟我介紹書裡大致的內容,當我告訴她我也帶著書,而且也是被這本書牽到小島上來的,她又驚訝又興奮,拿著我的書好奇翻看,對中文的書封相當感興趣,說一定要幫這幾本書拍張合照。

24627515554 3d5519ddaf k

崎山克彥的相關著作

你說旅行不奇妙嗎?兩個八竿子打不著的人,卻因為同一本書而被牽引到這個小島上來。我們就坐在沙灘上的涼亭裡,兩個獨身旅行的女子,卻好像認識很久的朋友一樣,一人吃螃蟹、一人喝啤酒,自在聊天分享彼此經驗,聊的話題很廣,旅行、電影、生活,什麼都可以聊。小島就那麼大,日暮時分我們又在面海的BAR裡不期而遇,我大口喝著冰涼的小檸檬果汁,她啜著酒,欣賞眼前變得柔和的線條,淡粉色的雲彩在空中暈開,風徐徐吹來,我們隨意聊上幾句,有時候我們只是無語望向海洋,那些靜默的片刻,沒有尷尬倒是充滿愉悅與平靜,我們因為追尋嚮往而來到這座小島、而相遇,來自比利時與台灣,那是多麼美麗又微小的機率。

25231654656 b192631de5 o

與Tomo的合照

第一天的晚餐(曾鴿還沒抵達小島)因為認識了Tomo而不孤單,在席間她成為我和Yuka, Yoshie的溝通橋樑,以致於我和兩位話不多的日本女生也有了交流,熟絡起來。在餐桌上有件趣事,當我拿手機拍下晚餐菜色時,只見兩位日本女生跟Tomo交頭接耳,然後Tomo笑了出來跟我說:「她們說為什麼妳的iphone拍照時沒有聲音?!」於是我們熱烈討論起因為日本偷拍狂太多所以iphone無法關靜音的趣聞,兩位日本女生歪著頭說:「欸~~~真難為情!」我真的很開心那兩天餐桌上有Tomo的陪伴,我到達的第三天早上,Tomo就搭船離開了,道別的時候我本來想給她一個擁抱的,但其他人都只是淡淡的跟她揮手說再見,於是我很沒用的卻步了。

在Tomo離開之後,還有另一個人做為我們的溝通橋樑,Yuka是跟曾鴿搭同一班船來小島的,大大的眼睛健康膚色,臉上總是掛著陽光般的笑容。我們的交流是在餐桌上開始的,她提到下個月要到台灣玩,問我們有沒有推薦的景點,我和曾鴿絞盡腦汁提供她各種建議,Yuka像孩子一樣仔細寫在她的筆記本裡,她的英文不像Tomo那麼流利,但是她很努力試圖跟我和曾鴿溝通,我好喜歡她的開朗活潑,相處起來很舒服。她說這是她第六次到島上來,和小島的緣分是這樣的,島主崎山先生經過朋友的介紹找到Yuka從事工藝創作的先生,來島上教島民作木工工藝,結果恰巧Yuka本身是一位香氛SPA講師,於是多才多藝的兩夫妻便一起被邀請不定期到島上來教學,島上的所有消費由島主買單,他們則提供技術與教學,所以他們每次來都是邊做教育訓練邊度假,既快樂又有意義。

24627520444 27e6932af0 k

漂亮大方的Yuka

雖然認識不久,但我想作風海派的Yuka一定是個很愛熱鬧的人,甚至是個派對動物,有天她邀請我和曾鴿與她們幾個日本人一起去保護區浮潛(這天的遊客除了Yuka和她先生,還有四個女孩,以及一個中年男士,全都是日本人,是我在島上待七天,最多人的一天),晚上Yuka還自費辦了一個party,找來由島民組成的樂團和所有遊客唱歌跳舞同歡,甚至提供免費的飲料。

25257735245 915441ac26 k

這兩位是島上活寶,party上的靈魂人物會唱會跳會演奏還負責炒熱氣氛,圖中他們正在調製rum&coke

樂團唱了很多英文老歌跟日文歌,顧慮到我們兩個台灣人怕我們沒有參與感,他們不知道從哪得知「只要我長大」這首歌,指定要我和曾鴿表演「哥哥爸爸」,我們只好順應民意唱了這麼一段,現在看來實在愚蠢又難為情,但當下誰還在意這些呢,那是一個笑聲不斷非常歡樂並且有著美麗星空的夜晚。

23432160576 e68f28c0ee k

當地可愛的樂團

25165015941 d39f92e9fb k

愉快開心的夜晚

有個吃完晚餐的夜裡,我獨自摸黑到沙灘上敷面膜吹海風,發現Yuka正帶著幾個日本女孩平躺沙灘上,在滿天星斗下進行冥想課程,可惜跟瑜珈課一樣的問題,他們只用日語上課,我當下真的好希望自己懂日文可以加入他們,在星空與海風的吹拂下冥想是一個多麼高超的享受啊~雖然聽不懂但我還是擅自隨著Yuka輕柔的聲音,仰望星空胡亂冥想了一陣,還真有種福至心靈的清澄感受呢。隔天吃完早餐又發現Yuka帶著女孩們親手調配精油,捏成一個個小丘製作塔香,再度扼腕日文不通這件憾事(以及有點小小生氣沒有人告知我有這樣的課程可以參加),並揣想她的生活充斥這些美妙事物,是多麼的幸福。

23458278635 e207077fdc k

夜晚的星空很美

島上旅人來來去去,真正深談的就這兩位,在這麼短暫的相識與陪伴中,再次感受旅行的可貴,如果當地的景色是一幅畫的輪廓,那麼遇到的人、事、物,必定能為這幅畫著上美麗而獨一無二的顏色,沒有人會有全然相同的旅行經驗,因為在旅途上我們是那樣一筆一畫塗滿了屬於自己的色彩。

https://miilook.com/enid/35473/

精選文章 R E C O M M E N D E D

與迷路合作 M I I L O O K' S S P O N S O R

合作提案.聯絡迷路


您可以透過以下連絡表單聯繫迷路,或直接email至[email protected]

姓名:
電話:
email:
網站:
詢問主旨:
詢問內容:

地圖找文

熱門標籤

CLOSE

合作提案.聯絡我們

© 2019 MIILOOK.COM